ПОСОЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ
Тел.:+43/1/712 12 29; +43/1/713 86 22
Экстренная связь: +43/664 886 35 017
/График работы: 8:30-17:30 / понедельник-пятница

Информация о семейном законодательстве Австрии для вступающих в брак

Уважаемые россияне, в связи с предстоящим заключением Вами брака на территории Австрии хотели бы обратить Ваше внимание на необходимость ознакомления с основами гражданского законодательства Австрии, регламентирующими права и обязанности супругов, отношения между родителями и детьми, а также последствия расторжения брака.

Правовое регулирование семейных и имущественных отношений в Австрии осуществляется Гражданским кодексом (Allgemeines bürgerliches Gesetzbuch, начиная с § 89) и Законом о браке (Ehegesetz). Тексты нормативных актов размещены в Интернете в австрийской правовой информационно-справочной системе по адресу: www.ris.bka.gv.at.

Регистрация брака в Австрии осуществляется только в органах ЗАГС.

При заключении брака супруги по своему желанию выбирают фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо двойную фамилию, образованную путем присоединения к фамилии одного супруга фамилии другого супруга. Если один из супругов имеет двойную или трёх- и более составную фамилию, то при образовании общей фамилии могут быть использованы любые её части (см. § 93 - § 93с ГК Австрии).

Если брак заключается между российскими гражданами или с лицом, носящим русскую или иную фамилию, оканчивающуюся на «-ов», «-ев» или «-ин», то будущая жена вправе ходатайствовать о присвоении ей фамилии мужа с добавлением типичного для русского языка окончания «а» (например, «Смирнова»).

Супруги в браке имеют равные права и несут установленные законом обязанности. Они должны вести полноценную семейную жизнь, поддерживать брачные отношения, совместно проживать, быть преданными, подобающе относиться друг к другу и оказывать взаимно всяческое содействие. Супругу, насколько это для него возможно и не оговаривается иное, надлежит помогать другому супругу в его усилиях, направленных на зарабатывание денег (добычу средств к существованию).

Каждый из супругов обязан оказывать другому супругу содействие в его заботе и попечении о детях и вправе выступать законными представителями своих детей (§§ 89-90 ГК).

Супруги призываются строить свои отношения в браке, вести домашнее хозяйство или осуществлять приносящую доход деятельность с учетом интересов и мнения другого супруга, а также исходя из блага детей (§ 91 ГК).

Австрийское законодательство устанавливает режим раздельной собственности на имущество супругов. Это означает, что в собственности каждого из них остается его добрачное имущество (которое при этом может использоваться обоими супругами) и любое имущество, приобретенное в период брака за счет собственных средств.

Каждый из супругов управляет принадлежащим ему имуществом самостоятельно и отвечает по своим долгам лично.

Путем заключения брачного договора супруги вправе установить режим их совместной собственности на имущество, нажитое в браке, или установить конкретный порядок распределения имущественных ценностей. Договоренность супругов о порядке раздела семейных накоплений и квартиры подлежит обязательному нотариальному удостоверению (в противном случае соглашение не имеет юридической силы). Для регулирования вопросов распределения прочего имущества достаточно простой письменной формы.

В случае расторжения брака или признания брака недействительным разделу подлежат семейные накопления, а также движимое и недвижимое имущество, используемое обоими супругами в браке. В него входят вещи домашнего обихода, автомобиль, предметы роскоши (например, яхты) и общая квартира семьи, независимо от того, кто является её собственником или нанимателем, или кому из супругов она досталась по наследству или была подарена.

Отношения между родителями и детьми также регулируются Гражданским кодексом. Согласно § 137 ГК дети и родители обязаны помогать друг другу и относиться друг ко другу с уважением. Права и обязанности отца и матери равны.

Родители должны содействовать благу своих несовершеннолетних детей, обеспечивать их безопасность, заботиться о них и их воспитывать. Применение насилия любого рода, а также причинение физических или психических страданий не допустимо. Насколько это возможно, родители должны осуществлять попечение над детьми по обоюдному согласию.

В случае расторжения брака между родителями и при недостижении согласия о том, с кем из них останутся проживать несовершеннолетние дети, а также по инициативе одного из родителей, австрийский суд вправе вынести решение об определении места жительства детей и о передаче одному из родителей прав на осуществление попечения над ними с одновременным ограничением второго родителя в его правах на сына или дочь.

В этом случае у родителя, лишённого полноценного участия в воспитании и заботе о детях, сохраняется право на получение о них информации и право их посещать.

Если соглашением между родителями или по решению суда установлено, что ребёнок будет проживать с одним из родителей, данный отец или мать вправе самостоятельно определять место проживания ребёнка, в том числе решать вопрос о переезде с ним на жительство за пределы Австрии (абз.2 § 162 ГК Австрии). При этом на практике рекомендуется своевременно известить и получить согласие второго родителя на переезд ребёнка за рубеж и, принимая решение о переезде, исходить из интересов несовершеннолетнего. Несоблюдение родителем этих рекомендаций может рассматриваться как совершение им действий, направленных на похищение ребёнка, по смыслу Конвенции от 25 октября 1980 года о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей.

В отсутствие соглашения о том, с кем из родителей будет преимущественно проживать ребёнок, перенос места жительства ребёнка за пределы Австрии возможен по обоюдному согласию матери и отца или с одобрения суда. (Подробнее см. §§ 179-181 и абз.2 § 162 ГК Австрии).

Вопросы расторжения брака на территории Австрии решаются исключительно судом. Последующая регистрация судебного решения в органах ЗАГС не требуется. Решение суда о расторжении брака, заверенное апостилем, является окончательным документом и признается действительным на территории Российской Федерации при наличии официального перевода на русский язык.

В случае расторжения брака супруг теряет право на медицинскую страховку, оплачиваемую другим супругом, и лишается права на обязательную долю в наследстве после его смерти.

Вопросы о присвоении добрачной фамилии в случае расторжения брака австрийскими судами и органами ЗАГС в отношении российских граждан не решаются. В этой связи россиянину, желающему восстановить добрачную фамилию, следует обратиться с ходатайством о перемене имени в учреждение ЗАГС по месту рождения или по месту жительства в России. Для лиц, проживающих за рубежом, данную услугу оказывают российские загранучреждения.